La lingua invisibile raccoglie saggi e testimonianze sul doppiaggio appositamente scritti per questo volume da studiosi e operatori tra i più qualificati del settore in Italia, con una varietà di interventi che, spaziando dalla linguistica alle scienze della traduzione e alla storia delle tecniche del cinema, convergono sulla discussione degli aspetti attuali di quest’arte, la cui importanza è spesso ignorata, più incisivi e influenti nell’ambito della cultura contemporanea. |
Giuseppe Massara insegna Letteratura Inglese presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Roma La Sapienza e fa parte di un comitato tecnico scientifico della SSML di Ostia.
Si è occupato di teoria della traduzione e dell’interpretazione anche organizzando convegni internazionali e fondando presso La Sapienza il corso di Perfezionamento in Anglistica - Teoria e prassi della traduzione letteraria nel 1987, esteso alle altre lingue nel 1997, e il Master di secondo livello in Traduzione specialistica nel 2001. |